dekha jo aaina to mujhe sochna pada
khud se na mil saka to mujhe sochna pada
uska jo khat mila to mujhe sochna pada
apna sa woh laga to mujhe sochna pada
mujhko tha yeh gumaan ke mujhi mein hai ik ana
dekhi teri ana to mujhe sochna pada
(ana – ego, self)
dunia samjh rahi thi ke naraz mujhse hai
lekin woh jab mila to mujhe sochna pada
ik din woh mere aib ginaane laga ‘Farag’
jab khud hi thak gaya to mujhe sochna pada
(aib – fault, vice)
देखा जो आइना तो मुझे सोचना पड़ा
खुद से ना मिल सका तो मुझे सोचना पड़ा
उसका जो ख़त मिला तो मुझे सोचना पड़ा
अपना सा वो लगा तो मुझे सोचना पड़ा
मुझको था यह गुमान के मुझी में है इक अना
देखी तेरी अना तो मुझे सोचना पड़ा
दुनिया समझ रही थी के नाराज़ मुझसे है
लेकिन वो जब मिला तो मुझे सोचना पड़ा
इक दिन मेरे वो मेरे ऐब गिनाने लगा ‘फराग’
जब खुद ही थक गया तो मुझे सोचना पड़ा
July 17, 2011 at 11:27 am
One of my all time fav’s 🙂 . Not sure how many times I have listened to it.
October 15, 2012 at 1:55 pm
Dont know how many times I heard it!! What a song!! Unbelievable!!
December 26, 2012 at 1:43 am
Please correct the line….. ik din woh mere aib ginaane laga ‘Farag’
jab khud hi thak gaya to mujhe sochna pada….
Its ‘Kharab’ (Bad) not Farag !!
January 6, 2013 at 8:19 pm
No. The word is Farag after poet Farag Roohvi’s name.
September 1, 2019 at 11:45 pm
Ur ghazal knowledge is little , this is the name of the poet Farag
February 22, 2013 at 7:25 pm
Sidhuji,
Please can you explain the meaning of this ghazal as I am not so good but want to know it
Thanks
June 29, 2014 at 7:47 am
Awesome ghazal. Hats off to the alltime ghazaljit kingsaab.
June 15, 2015 at 3:17 pm
ik din woh mera aib jo gin nay laga faraz not farag its ahmad faraz’s ghazal
May 23, 2016 at 9:28 am
this is farag roshanavi gazal
November 14, 2016 at 5:56 pm
Fabulous
January 10, 2017 at 1:32 am
Dear friends …This is my ghazal sung by Jagjit ji …My pen name is used in the last couplet as Faragh….Which is generally used by the poets in urdu ghazal……Faragh Rohvi, Kolkata
February 26, 2017 at 8:13 pm
Thank you. Nice to see you here sir.
March 6, 2017 at 10:12 pm
Sir please also explain the lines ‘apni KHUE wafa se darta hoon’
Thanks
February 8, 2018 at 3:30 pm
khu-e-wafa is wafa karne ki aadat
February 27, 2018 at 5:02 pm
Thankyou Mr. Faragh Rohvi. Its clear now. What a Ghazal! No words to explain…
April 25, 2018 at 12:33 am
Adaab Faraag sahib,
What is intended by the misr:
Duniya samajh rahi naraaz mujh se hai,
Lekin woh jab mila….
June 1, 2018 at 11:16 am
“farag” sir,it’s awesome ghazal.
Love u and jagjit sir.
July 4, 2018 at 10:54 pm
Nice to see u here … what a poetry love it
March 31, 2019 at 12:25 pm
इक दिन मेरे वो मेरे ऐब गिनाने लगा ‘फराग’
जब खुद ही थक गया तो मुझे सोचना पड़ा
Glad to see you here sir..
Could you please Explain the underlying sentiments of this coupletJab khud hi thak gaya to mujhe Sochna pada.. I mean what a lover would think after hearing his/her vices
April 23, 2019 at 5:33 am
can you please share a detailed explanation of the ghazal at mehdi.bourne@gmail.com. Would be so grateful!!
February 6, 2018 at 3:54 pm
Sir plz also explain line मुझको था यह गुमान के मुझी में है इक अना
देखी तेरी अना तो मुझे सोचना पड़ा
April 16, 2018 at 9:39 am
I was having the misunderstanding that I am the only one with a (big) ego
Then I saw your ego and had to think again