Month: November 2008

dayaar-e-gair mein kaise tujhe sada dete

Wonderful poetry by Wasi Shah

dayaar-e-gair mein kaise tujhe sada dete
tu mil bhi jata to tujhe gawa dete
(dayaar-e-gair=alien/unknown place, sada=voice, call)

tumhi ne ham ko sunaya na apna dukh warna
dua woh karte ke ham aasmaan hila dete

hamein yeh zom raha ab ke woh pukaarenge
unhein yeh zid thi k har baar ham sada dete
(zom=illusion)

woh tera gam tha k taseer mere lahje ki
ke jis ko haal sunaate use rula dete
(taseer=effect)

tumhein bhulana hi aval to dastaaras mein nahi
jo ikhtiyar bhi hota to kya bhula dete
(aval=firstly, dastaaras=within reach, ikhtiyar=control)

tumhaari yaad ne koi jawab hi na diya
mere khiyal ke aansu rahe sada dete

samaaton ko main taa-umar kostaa Syed
woh kuch na kehte magar honth to hila dete
(samaaton=hearing power, taa-umar=life long, kosna=blame)

asin mangde haan khairan subah shaam…

bahut lamme arse ton main kuch b post nahi kita. aj youtube te search kardian kardian ik video milia Indo-Pak games te Surjit Patar saab da kalaam. vekh ke rooh khush ho gai. sochia eh video jaroor post kita jaave. Punjabi kavita de husan di ik behtreen wanngi. jihde lokan nu sharam aaundi hai eh kehnde hoye k asin Punjabi haan, eh video jaroor vekho shayad kuch asar ho sake. Surjit Patar saab…sada maan…

Before and after marriage ;)

Got it in a mail. Makes a pretty nice reading ๐Ÿ˜‰

Before Marriage – – –

Boy: Yes. At last. It was so hard to wait.

Girl: Do you want me to leave?

Boy: NO! Donโ€œt even think about it.

Girl: Do you love me?

Boy: Of course! Over and over!

Girl: Have you ever cheated on me?

Boy: NO! Why are you even asking?

Girl: Will you kiss me?

Boy: Every chance I get!

Girl: Will you hit me?

Boy: Are you crazy! Iโ€œm not that kind of person!

Girl: Can I trust you?

Boy: Yes.

Girl: Darling!

After marriage – – – simply read from bottom to top ๐Ÿ˜‰

gam hai ya khushi hai meri zindagi hai tu

Awesome lyrics by Nasir Kazmi and given a life by Nusrat saab. My lifetime favourite.

gam hai ya khushi hai tu, meri zindagi hai tu

aafton ke daur mein, chaiyn ki ghadi hai tu

meri raat ka chiraag, meri neend bhi hai tu

main khizan ki shaam hun, rutt bahar ki hai tu
(khizan – autumn, decay)

doston ke darmiyaan, waj-he dosti hai tu

meri sari umar mein, ek hi kami hai tu

main to woh nahi raha, haan magar wohi hai tu

‘Nasir’ is dayaar mein, kitna ajnabi hai tu
(dayaar – place)

Following are 2 slightly different versions, from 2 different live mehfils (with better sound and video quality)

And here the same ghazal done by Rahat with Farrukh saab on harmonium